«ингеборг», арбо петер николай — описание картины

Будущий художник вырос в усадьбе Гюльскуген около реки Драмменсэльва (ныне это – район г. Драммена). Его отец, Кристиан Фредерик Арбо, был директором народной школы. Предки Арбо по отцовской линии происходили из Дании, а фамилия предположительно пошла от названия местечка Arоbo.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Автопортрет, 1874 г

В 1851—1852 гг. Петр Николай учился в Копенгагене, затем в Дюссельдорфской академии художеств у Карла Фердинанда Зона с 1853 по 1855 года. В 1863—1871 гг. жил и работал в Париже, затем вернулся в Норвегию.

Год спустя вместе с Гюде и Фредериком Коллеттом он отправился в учебную поездку по родной стране.

В 1863 году Арбо создаёт первую версию «Табуна лошадей на горе» – мотив, который он впоследствии неоднократно использовал и перерабатывал.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

«Дикая охота», 1872 год

Зимняя Йольская Ночь, королева среди ночей……Тьма сгущается. Все плотнее Сумерки кутают своим занавесом Мать-Землю. Ночь поедает День, звенящая Тишина лежит в полях и седой Ветер гонит серебро небес по пустынным улицам.

21 декабря с Запада громыхнет рог, и над спящими городами понесется в бешеной скачке Дикая Охота, возглавляемая Одином.Истошно лают в ночных небесах свирепые псы одноглазого Одина, мчит, обгоняя снежную бурю, его восьминогий конь Слейпнир, и следует за ним толпа безумных призрачных всадников, что зовется у смертных Дикой Охотой.

Не отстает от Одина в бешеной скачке грозная жена его, богиня Фригг, которой ведомы судьбы всех людей и богов.Размахивает молотом Тор, погоняя черных козлов, запряженных в его колесницу.

В слепой ярости несутся через хмурое зимнее небо сумрачные охотники, загоняя гончими псами свою диковинную добычу: призрачного ли кабана, белогрудую ли деву, или же древесную фею – Деву Мхов, точно пронизывающий зимний ветер гонит, сорвав с ветвей, остатки омертвелой осенней листвы.

Горе тому, кто встретит Дикую Охоту на своем пути, ибо он последует за ней и более никогда не найдет пути обратно в мир живых. А ночи длинны в середине зимы, и только тепло очага защитит жителя земли от свирепых небесных ловчих.

Наиболее известная картина художника «Дикая охота» изображает скандинавский миф.

Группа призрачных всадников-охотников со сворой собак. Происхождение легенд о ней несет норвежские мифологические корни. Согласно скандинавской легенде, бог Один со своей свитой носится по земле, собирая души людей. Если кто-либо встретится с ними, то попадет в другую страну, а если заговорит, то погибнет.

  • Картина «Дикая охота» находится в Национальной галерее, Осло.
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Фрагменты картины «Дикая охота», 1872 год

Ещё в конце 1850-х гг. Арбо начал работать как иллюстратор. В результате сотрудничества с издателем Кристианом Тёнсбергом рождается «Альбом из Аксваллы». Исторической основой для создания альбома послужили крупные военные учения шведско-норвежских войск в 1858 году. В книгу вошли 10 литографий с сопровождающим текстом.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Литографии из «Альбом из Аксваллы»

Другая, довольно известная работа художника — «Валькирия» существующая в двух версиях. Первая картина «Валькирия» была написана в 1864 (либо в 1865) году в Париже. Впервые выставлена в 1866 году в Стокгольме и была куплена шведским королём Карлом XV. Сейчас находится в Национальном музее (Стокгольм). Другая картина создана в 1869 году и находится в Национальной галерее (Осло).

«Валькирия», 1865 г. и «Валькирия», 1869 г

Валькирия (др.-исл. Valkyrja – выбирающая убитых) – в скандинавской мифологии дочь славного воина или конунга, которая реет на крылатом коне над полем битвы и подбирает павших воинов.Валькирий, по различным источникам, насчитывается либо девять, либо тринадцать. Они вооружены копьями и увенчаны шлемами.

Их задача – сопровождать погибших героев в Вальхаллу. Иногда им даруется право решать исход битвы, а иногда они лишь выполняют веления Одина. В мифах валькирии предстают дочерьми Одина.

Непосредственно с битвой ассоциируются имена валькирий Гунн (битва), Скёгуль(свирепствующая), Рандгрид (разбивающая щиты), Регинлейв (всадница бури) или Хильд (воительница).Иногда они выполняли и другие функции.

Одна из валькирий носит имя Мист (туман), и её задача действительно состояла в том, чтобы при необходимости окутывать поле битвы туманом. Валькирию Херфьетур (оковы войны) можно было призывать на помощь, чтобы пленить врага.

«День»

«Ночь»

Богиня ночи Нотт (Nott) – из великого рода йотунов. Эдда описывает ее как «от рождения черную и сумрачную».Её дед был первым вождем всех йотунов, а отец – лучшим архитектором всех Девяти Миров, именно по его чертежам был построен Асгард, Трюмхейм и залы Утгарда.Сама Нотт была замужем трижды, и каждый муж оставил ей по ребенку.

От первого брака с йотуном Нагльфари родился сын Ауд. Второй муж, водный великан Аннар, подарил Нотт дочь Йорд, которая станет матерью Тора. Последним мужем был рыжий ас Деллинг (Dellingr, рассвет), от которого у Нотт родился Дагр (Dagr), бог дня.Нотт считается одна из первых йотунов, которая родилась ещё до Великого Потопа.

В былые времена она жила с богом ванов Фроди, от которого родила Ньорда, великого бога всех мореходов.Хотя у Нотт было много детей, она была никудышной матерью и редко занималась их воспитанием, оставляя все заботы отцам. Но Нотт отнюдь не глупа, она очень мудра, хотя и не любит делиться своими знаниями, и лишь в редких случаях она может поведать тайны прошлого.

Единственная слабость богини ночи, это молодые красивые мужчины.По велению Одина Нотт и ее сын Дагр раз в сутки объезжают по небу всю землю на своих конях.Скинфакси (Skinfaxi, сияющая грива) везет по небу бога дня Дарга, и его грива освещает небо и землю. Днем он силён, а с наступлением ночи слабеет.

Зато ночью возрастают силы Хримфакси (Hrimfaxi, покрытая инеем грива) – коня богини ночи Нотт, и к утру пена с его удил превращается в росу.

«Смерть Хервора»

«Битва при Стамфорд-бридж», 1870 г

«Переход короля Сверрира через горы в Воссе», 1861 г

Сверрир Сигурдссон (1151 — 1202) – король Норвегии, выдававший себя за сына Сигурда Мунна, короля из династии Хорфагеров.

Фигура Сверрира Сигурдссона является наиболее спорной фигурой в генеалогии конунгов из рода Харальда Прекрасноволосого.

Мнения историков расходятся – одни принимают версию саг и считают Сверрира действительно сыном Сигурда II Мунна, другие считают его самозванцем, т.к. невозможно установить его подлинное происхождение.

«Гибель Олафа Святого в битве при Стиклестаде», 1859

Олаф II (Олаф Святой, 995 — 1030) – король Норвегии с 1015 года по 1028 год.Ему посвящена «Сага об Олафе Святом». Один из самых почитаемых в Скандинавии общехристианских святых (почитается также на Руси).Олаф был сыном вестфольдского конунга Харальда Гренландца и праправнуком Харальда Прекрасноволосого.

К моменту рождения Олафа его отец уже погиб. Вскоре мать Олафа Аста вышла замуж за конунга Рингерике Сигурда Свинью. Учитывая неимоверное количество детей основателя династии Харальда Прекрасноволосого неудивительно, что отец и отчим Олафа были четвероюродными братьями.

Неблагозвучное для русского уха прозвище Сигурда говорит всего лишь о том, что он был хорошим хозяином. В этом браке родилось пятеро детей, и младший из них, будущий норвежский король Харальд Суровый, был на 20 лет младше своего сводного брата Олафа.

С 14 до 20 лет Олаф воевал в Англии, затем побывал в Нормандии, помог вернуться в Англию английскому королю в изгнании Этельреду и сражался на его стороне против датчан.Нам теперь трудно понять, почему отпрыскам знатных родов не сиделось на месте.

В то время молодые скандинавы просто не могли рассчитывать на высокое положение у себя дома, не набравшись опыта в сражениях, не завоевав славы и уважения, приличествующих вождю.В 1015 году Олаф прибыл в Норвегию, где бонды и провинциальные правители провозгласили его королём.

«Хакон Добрый и бонды», 1860 г

Норвежский король Хакон Добрый (920 — 961) – младший сын Харальда Прекрасноволосого и единокровный брат Эйрика Кровавая Секира.Хакон вырос при дворе короля Уэссекса Этельстана. что было частью мирного договора, заключённого его отцом.

Английский король воспитал Хакона в христианском духе (скорее всего, отдал на обучение в аббатство Гластобери, крестил, а когда пришло известие о смерти его отца, снабдил его кораблями и воинами для похода против Эйрика Кровавой Секиры, провозгласившего себя королём.

По прибытии в Норвегию, Хакон заручился поддержкой многих знатных людей, а свергнутый Эйрик бежал на Британские острова, где и был убит. Его сыновья заключили с датчанами союз против Норвегии, но потерпели ряд поражений от Хакона, который был успешным полководцем.Неудачными стали попытки введения христианства.

Строительство первых в Норвегии церквей вызвало сильное сопротивление у норвежской знати, которому Хакон не смог противостоять. В битве у Фитьяра, в которой была добыта решающая победа над сыновьями Эйрика, Хакон был смертельно ранен.

Его ближайшее окружение было настолько далеко от его христианской веры, что его придворный скальд сочинил стихотворение, в котором описал встречу и прощение Хакона богами его предков в Вальхалле.Возможно, на своей картине Петер Арбо изобразил спор Хакона с жрецом древнесеверных богов?

Ингеборг, возлюбленная Фритьофа (норв. Ingeborg, Frithjofs elskede ), 1868 г

Фритьоф (Frithjof, древнесканд. Fridhthjofr) – норвежский герой исландской саги того же имени (Fridhthjofs saga), в которой описываются подвиги Фритьофа и его любовь к прекрасной дочери короля Согна близ Согнефьорда.Сага о Фритьофе СмеломИнгеборг была хороша собой и разумна. Она была лучшее дитя конунга.

Сын бонда Фритьоф был из всех мужей самый рослый и сильный и был хорошо подготовлен к доблестным делам уже в юности.Хильдингом звали доброго бонда (землевладельца) в Согне. Он вызвался взять на воспитание дочь конунга. Ее прозвали Ингеборг Прекрасной.

Читайте также:  Святой себастьян, сандро боттичелли - описание картины

Фритьоф был также на воспитании у бонда Хильдинга, и казалось сыновьям конунга, что Ингеборг, сестра их, и Фритьоф имели склонность друг к другу.Тут следует уточнить, что богатые и знатные скандинавы нередко отдавали своих детей на воспитание родным или друзьям, обычно стоявшим ниже по своему социальному положению, чем сами родители.

После смерти отца Ингеборг Фритьоф попросил у ее братьев Хельге и Хальфдана ее руки. Последние, однако, выдали сестру за старого конунга Ринга из Южной Норвегии.После того, как по вине Фритьофа сгорела роща Бальдра, где влюбленные когда-то встречались, он вынужден был бежать из страны.

Став викингом, он четыре года плавал по морям, а затем отправился к Рингу, чтобы повидать Ингеборг.Ринг конунг был болен, и, когда он скончался, был великий плач по нем в государстве.

Фритьоф справил тризну Ринга и вместе с нею и свою свадьбу с Ингеборг, после чего начал править Рингерике в качестве опекуна его сыновей, еще раньше получив от него звание ярла.Хельге и Хальфдан, разгневанные тем, что Фритьоф стал мужем их сестры, пошли на него войной. Фритьоф и Хельге встретились друг с другом в бою, и Фритьоф убил конунга.

Тогда Хальфдан согласился подчиниться Фритьофу и стал платить ему дань.Когда же сыновья Ринга подросли, Фритьоф передал им правление их страною, а сам стал конунгом в Согне, после чего покорил еще Хордаланд. Два сына Фритьофа и Ингеборг стали великими мужами.И здесь заканчивают ныне сагу о Фритьофе Смелом.

Вопрос о том, имеет ли исландская сага о Фритьофе какую-либо историческую основу или нет, не вполне ясен; скорее всего, ее содержание является чистым вымыслом. Однако место действия обозначено в ней вполне конкретно – область Согн в Норвегии, Оркнейские острова, Рингерике.Забавно, что имя Фритьоф по своему происхождению – сложное. Древнескандинавское (исландск.) Fridhthjfr состоит из двух частей: fridh – мир (покой) и thjofr – вор, и таким образом, значит «Вор мира».

Олаф I Трюггвасон/Другое название: Олаф Трюггвасон провозглашается королём Норвегии

Олаф I Трюггвасон (963 — 1000) – король Норвегии с 995 по 1000 год, потомок короля Харальда Прекрасноволосого. Не лучшие это были времена для Норвегии. Все воевали со всеми, и конунги погибали с ужасающей быстротой. Шло насильственное насаждение христианства, что было постоянной причиной восстаний

Источник: https://fjord.su/article/hudozhnik-kotoryy-vdohnovlyalsya-mifami-skandinavii.html

Арбо Петер Николай (Arbo Peter Nicolai)

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Арбо Петер Николай (Arbo Peter Nicolai) — норвежский живописец исторического жанра, автор множества картин по мотивам легенд скандинавской мифологии и знаковых событий норвежской истории. Петер Николай Арбо родился 18 июня 1831 года в поместье Гулскоген у города Драммен в Норвегии в семье Кристиана Фредрика Арбо и его жены Мари Христиан фон Розен. Отец будущего художника работал директором городской школы. А брат Карл Оскар Арбо стал впоследствии военным врачом и первым норвежским исследователем в области антропологии. Семья Арбо проживала в доме, который был построен в 1804 году в качестве летней резиденции для старшего брата отца, промышленника и торговца пиломатериалами.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

  • Святой Олаф в битве при Стиклестаде, 1859, музей, Драммен
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • Хокон Добрый, 1860, Художественный музей, Драммен
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • Переход короля Сверрира Сигурдссона через горы в Воссе, 1862, музей, Берген

Первоначальное художественное образование Петер Николай Арбо получил в художественной школе Фредерика Фердинанда Хельстеда в Копенгагене в 1851-1852 годах. После этого обучался в Академии искусств в Дюссельдорфе.

С 1853 по 1855 год он учился у профессора Карла Фердинанда Зона, а в 1857-1858 годах у баталиста и анималиста И.Е. Хюнтена. Кроме того, в Дюссельдорфе он частным образом брал уроки у художника С. Менгельберга.

За время обучения Арбо сдружился с Адольфом Тидемандом и стал хорошим другом Ханса Гуде, оба они затем стали профессорами в Академии художеств в Дюссельдорфе.

  1. «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  2. Валькирия, 1864, Национальный музей, Стокгольм
  3. «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  4. Ингеборг, 1868, художественный музей, Драммен
  5. «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  6. Дикая охота Одина, 1868, Музей искусств Северной Норвегии, Тромсе

В 1861 Арбо вернулся в Норвегию, а в следующем году отправился в заграничную поездку во Францию с целью совершенствования своих художественных навыков. В 1864 году в Париже он написал первую версию «Валькирии», этот мотив он позже использовал еще несколько раз.

Картина впервые была выставлена в 1866 году в Стокгольме, и ее сразу приобрел шведский король Карл XV. Сейчас эта работа находится в Национальном музее в Стокгольме.

Версия «Валькирии» 1869 года находится в Национальном музее искусств, архитектуры и дизайна в Осло, и считается одной из самых лучших работ художника.

  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • Валькирия, 1869, Национальная галерея, Осло
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • Битва на Стэмфордском мосту, 1870, Музей искусств, Тромсе
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • Дикая охота, 1872, Национальная галерея, Осло

К наиболее известным картинам Арбо также относят работы: «Дикая охота» (по мотивам драматического скандинавского мифа; 1872, Национальная галерея, Осло) и «Битва на Стэмфордском мосту» (1870, художественный музей Северной Норвегии, Тромсе). Арбо был также превосходным иллюстратором книг по норвежской мифологии и истории. В 1866 году Арбо был удостоен звания кавалера королевского ордена Святого Олафа и кавалера ордена Васа.

  1. День на Скинфакси, 1874, Художественный музей, Драммен
  2. Ночь на Хримфакси, 1870-е, частная коллекция
  3. Смерть Херварда, 1870-е, частное собрание

После признания своих работ Петер Николай Арбо занимал различные должности, в том числе в качестве члена жюри на выставках в Стокгольме в 1866 году и в Филадельфии в 1876 году; был комиссаром художественного отдела венской выставки в 1873. Арбо с 1875 года был избран в члены совета Национальной галереи Норвегии. С 1882 и вплоть до своей смерти 14 октября 1892 года работал директором художественного общества «Христиания».

После битвы, 1872, частная коллекция

  • Лиден Гюнвар и Тритон, 1874-1880, частное собрание
  • На лугу, 1880, Художественный музей, Драммен
  • Элиза Арбо в испанской шляпке, 1883, музей, Драммен

Примечание. В скандинавской мифологии, Дагр (Dagr, древнескандинавское «День») является олицетворением дня. Дагр появляется в Поэтической Эдде, составленный в 13-м веке из более ранних традиционных источников, и в Младшей Эдде, написанной в 13-м веке Снорри Стурлуссоном.

В обоих источниках утверждается, что День является сыном бога Деллинга и богини Нотт и всегда появляется на светлогривой лошади Скинфакси, которая «рождает день для людей». Скинфакси (Skinfaxi, «Светящаяся грива») и Хримфакси (Hrimfaxi, «Инеегривая») — две лошади из скандинаво-германской мифологии.

Они служат богам Дня и Ночи.

Источник: https://mylove.ru/groups/vasha-kartinnaya-galereya/arbo-peter-nikolay-arbo-peter-nicolai/

Чудовище Мони . Жизнь и мучительный конец

Помните фильм Спилберга «Список Шиндлера» ? А главзлодея  ?

Амона Гёта ? Вот этого :

Наверняка помните . Но , на самом деле , Спилберг его приукрасил . Поставил его играть — Рэйфа Файнса .  На самом деле этот живодёр выглядел так ( именно во время упражнений в меткости на балконе ) :«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

И ещё , уже во дворе виллы , выходившей задним фасадом на плац лагеря KZ Plaszow :

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Тот самый балкон , наши дни (2010-е )

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

  • Совсем немного , о людоеде :
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  • С сожительницей , постоянной . Звали её Рут Ирен Калдер ( Ruth Irene Kalder )

На лошадке :То же , только в фильме :

С ней история такая. Гёт был женат, но уехал от жены и детей в Краков. Фройляйн Калдер была секретаршей Оскара Шиндлера, Гёт её быстро переманил к себе. А дальше у них всё сложилось серьезно, в Кракове они жили фактически по-семейному…

Вот она , Рут Ирен :

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картиныС сцобачкой . У Мони ( именно так его называли в семье ) было две собаки . Ральф и Рольф. :

  1. «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  2. «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  3. Они отличились тем , что были натасканы рвать заключённых :
  4. «Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины
  5. Теперь — чуть про отношения Мони с женщинами.
  6. Из фильма : Гёт выбирает себе секс-рабыню горничную . Сильно :

Про собак внятно не нашёл ( где — какая ) , так что оставим. Всё равно , сдохли уже.

Вот тут , целое исследование .  Очень рекомендую . Если кому интересно , опять же . Там и о Хелен Хирш , и о Сюзанне . И об убийстве двух предыдущих горничных . Мне — не интересно .   Печально , но — не интересно. Мне и без подробностей ясно , что это — людоед..

.У Гёта , в общей сложности , от первого брака было было трое детей : Питер, родившийся в 1939 году, который умер от дифтерии в возрасте 7 месяцев, Вернер, родившийся в 1940 году, и дочь, Ингеборг, родившаяся в 1941 году.

От Рут Калдер у него родилась дочь — Моника :

  • Моника решила прославиться на имени папаши :

И ещё , подробность . Внучка Моники — чёрная. Или как это , пополиткоорректней , афро-немка : Jennifer Teege ( там долгая слезливая история , в стиле мексиканских сериалов , типа — я один раз глянула , а там такое !!!! )  , херь , короче. Вот она . Вроде — медицинский факт. Правнучка Гёта , от бабули не отстаёт. Рубит бабло на телепередачах  :

Отвлеклись. Следим за Мони дальше :

В ноябре 1944 года, вскоре после перевода, Амон Гёт был обвинён в расхищении еврейской собственности (которая по нацистским законам принадлежала Рейху) и был арестован гестапо. Он был внесён в список дел судьи СС Георга Конрада Моргена, но в связи с приближающимся поражением Германии в войне трибунал так и не был собран, и обвинения с него были сняты.

Следующее назначение Амон Гёт получил в Бад-Тёльц, где он был обследован врачами СС в связи с его душевной болезнью и диабетом. Он был отправлен в санаторий, где в мае 1945 года был арестован американскими войсками.

Читайте также:  Картина "петр i", серов, 1907

И , соответственно , был выдан полякам , в том же 1945-м :

  1. Суд в Кракове :

Вот он под следствием ( похудел , биняжка ) :Отпечатки его пальцев :

Ну и долгожданный финал жизни ублюдка :

Судьба посмеялась над ним. За всё что он сделал ( а он обвинялся только ОФИЦИАЛЬНО в более чем 500-х личных убийствах ) его вешали трижды . Дело в том , что польский палач ДВА РАЗА не рассчитал длину верёвки. А может и специально.

Вообщем , эта сцука дважды перед смертью испытала животный страх своих жертв. На третий — скопытилась. Оставив после себя жадных дамочек — внучку и правнучку.Кстати , Рут ,подруга людоеда , после того , как узнала , что творил её Мони ( может знала раньше , может — нет ) , траванулась насмерть.

  • Источники :
  • Camp Commandant Amon Goeth
  • Гёт, Амон
  • Плашов
  • Хуёва-Гурка
  • Хелен Хирш и Амон Гет, история жертвы и палача.
  • Амон Гёт (Göth)
  • Список Шиндлера
  • Ruth Irene Kalder
  • Чернокожая внучка нациста
  • Jennifer Teege: Mein Großvater der KZ Kommandant | SWR1 Leute
  • Profitierte Ruth Kalder vom Reichtum Göths?
  • Talk mit Jennifer Teege, Enkelin eines KZ-Leiters | Typisch deutsch
  • PHOENIX_Göths Tochter Monika ('Moni') aus 'Der Mördervater' (USA 2006)
  • Amon Goeth (Schindler's List, Steven Spielberg, 1993)

Источник: https://foto-history.livejournal.com/10071742.html

Арбо Петер НиколайКартины и биография

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я

Арбо Петер Николай (Arbo Peter Nicolai) – норвежский живописец исторического жанра, автор множества картин по мотивам легенд скандинавской мифологии и знаковых событий норвежской истории. Петер Николай Арбо родился 18 июня 1831 года в поместье Гулскоген у города Драммен в Норвегии в семье Кристиана Фредрика Арбо и его жены Мари Христиан фон Розен. Отец будущего художника работал директором городской школы. А брат Карл Оскар Арбо стал впоследствии военным врачом и первым норвежским исследователем в области антропологии. Семья Арбо проживала в доме, который был построен в 1804 году в качестве летней резиденции для старшего брата отца, промышленника и торговца пиломатериалами.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Святой Олаф в битве при Стиклестаде, 1859, Драммен

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Хокон Добрый, 1860, Художественный музей, Драммен

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Переход короля Сверрира Сигурдссона через горы в Воссе, 1862, Музей искусств, Берген

Первоначальное художественное образование Петер Николай Арбо получил в художественной школе Фредерика Фердинанда Хельстеда в Копенгагене в 1851-1852 годах. После этого обучался в Академии искусств в Дюссельдорфе.

С 1853 по 1855 год он учился у профессора Карла Фердинанда Зона, а в 1857-1858 годах у баталиста и анималиста И.Е. Хюнтена. Кроме того, в Дюссельдорфе он частным образом брал уроки у художника С. Менгельберга.

За время обучения Арбо сдружился с Адольфом Тидемандом и стал хорошим другом Ханса Гуде, оба они затем стали профессорами в Академии художеств в Дюссельдорфе.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Валькирия, 1864, Национальный музей, Стокгольм

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Ингеборг, 1868, Художественный музей, Драммен

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Дикая охота Одина, 1868, Музей искусств, Тромсе

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

В 1861 Арбо вернулся в Норвегию, а в следующем году отправился в заграничную поездку во Францию с целью совершенствования своих художественных навыков. В 1864 году в Париже он написал первую версию «Валькирии», этот мотив он позже использовал еще несколько раз.

Картина впервые была выставлена в 1866 году в Стокгольме, и ее сразу приобрел шведский король Карл XV. Сейчас эта работа находится в Национальном музее в Стокгольме.

Версия «Валькирии» 1869 года находится в Национальном музее искусств, архитектуры и дизайна в Осло, и считается одной из самых лучших работ художника.

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Валькирия, 1869, Национальная галерея, Осло

«Ингеборг», Арбо Петер Николай — описание картины

Битва на Стэмфордском мосту, 1870, Музей искусств, Тромсе

Дикая охота, 1872, Национальная галерея, Осло

К наиболее известным картинам Арбо также относят работы: «Дикая охота» (по мотивам драматического скандинавского мифа; 1872, Национальная галерея, Осло) и «Битва на Стэмфордском мосту» (1870, художественный музей Северной Норвегии, Тромсе). Арбо был также превосходным иллюстратором книг по норвежской мифологии и истории. В 1866 году Арбо был удостоен звания кавалера королевского ордена Святого Олафа и кавалера ордена Васа.

День на Скинфакси, 1874, Художественный музей, Драммен

Ночь на Хримфакси, 1870-е, частная коллекция

Смерть Херварда, 1870-е, частное собрание

После признания своих работ Арбо занимал различные должности, в том числе в качестве члена жюри на выставках в Стокгольме в 1866 году и в Филадельфии в 1876; был комиссаром художественного отдела венской выставки в 1873 году. Петер Николай Арбо с 1875 года был избран в члены совета Национальной галереи Норвегии. С 1882 и вплоть до своей смерти 14 октября 1892 года работал директором художественного общества «Христиания».

После битвы, 1872, частная коллекция

Лиден Гюнвар и Тритон, 1874-1880, частное собрание

Гизюр бросает вызов гуннам, 1886, Художественный музей, Берген

На лугу, 1880, Художественный музей, Драммен

Охота в 18 веке, 1884, частная коллекция

Элиза Арбо в испанской шляпке, 1883, Музей, Драммен

Примечание. В скандинавской мифологии легендарный герой Дагр (Dagr, древнескандинавское «День») является олицетворением дня. Дагр появляется в Поэтической Эдде, составленный в 13-м веке из более ранних традиционных источников, и в Младшей Эдде, написанной в 13-м веке Снорри Стурлуссоном.

В обоих источниках утверждается, что День является сыном бога Деллинга и богини Нотт и всегда появляется на светлогривой лошади Скинфакси, которая «рождает день для людей». Скинфакси (Skinfaxi, «Светящаяся грива») и Хримфакси (Hrimfaxi, «Инеегривая») – две лошади из скандинаво-германской мифологии.

Они служат богам Дня и Ночи.

Источник: http://smallbay.ru/arbo.html

Peter Nicolai Arbo — Peter Nicolai Arbo

Peter Nicolai Arbo Автопортрет (1874)

Дикая охота Одина , норвежская версия Wild Hunt (1872)

Peter Nicolai Arbo (18 июня 1831 — 14 октября 1892) был норвежский исторический живописец, который специализируется на живописи мотивы из норвежской истории и образы из скандинавской мифологии . Он наиболее известен дикой охоты Одина , драматического мотива на основе Wild Hunt легенды и валькирии , которая изображает женскую фигуру из скандинавской мифологии .

биография

Peter Nicolai Arbo вырос на Gulskogen поместье в Gulskogen , местечко в Драммене , Норвегия . Он был сыном директора школы Кристиана Фредерика Арбо (1791-1868) и его жена Мари Кристиан фон Розен.

Его брат Карл Оскар Eugen Arbo был военным врачом и пионер в норвежских антропологических исследованиях.

Детство ARBO, в Gulskogen, был построен в 1804 году в качестве летней резиденции для своего старшего двоюродного брата, торговца пиломатериала и промышленник Петр Nicolai Arbo.

Arbo начал свое художественное образование с года в художественной школе управляется Фредерик Фердинанд Helsted (1809-1875) в Копенгагене (1851-1852). После этого он учился в Академии искусств в Дюссельдорфе .

С 1853 по 1855 году он учился в Карле Фердинанд Sohn , профессор Дюссельдорфской академии художеств , а с 1857 по 1858 году под Эмилем Хантен , который был бой и анималистом. В Дюссельдорфе он был какое — то время частный студент истории художника Отто Менгельберга (1817-1890).

Он имел контакт с Тидемандами и стал хорошим другом Ханс Гуде оба из которых были профессора в Академии искусств в Дюссельдорфе. Он связан с Дюссельдорф школы живописи .

В 1861 Arbo вернулся в Норвегию и в следующем году он отправился в учебную поездку вместе с Гуде и Фредерика Коллетт .

В 1863 году он написал первую версию лошади стада на высоких горах , мотив он позже взял снова несколько раз.

Версия с 1889 года в Национальном музее искусств, архитектуры и дизайна (Норвежский: Nasjonalmuseet для Kunst, ARKITEKTUR ог дизайна ) в Осло , и считается одним из самых важных его работ.

В 1866 году он был назначен Рыцарем Королевского Норвежского ордена Святого Олафа и кавалером ордена Васа .

Он занимал различные должности, в том числе в качестве присяжного заседателя в Стокгольме в 1866 году и Филадельфии в 1876 году, и был комиссаром венской выставки художественного отдела в 1873.

Он был также членом Национальной галереи компании с 1875 г. и директором Христиания художественного общества от 1882 до его смерти.

Drammens музей

Drammens музей (Норвежский: Drammens музей для Kunst — ог — kulturhistorie ) расположен в центре города Драммен, на южной стороне реки Драммен . В предыдущие годы это был район элегантных загородных домов на великолепный земельная собственность , известную как Marienlyst .

Экспонаты музея включают в себя элементы из исторических и культурных Норвегии. Драммен музей состоит из пяти департаментов , включая Gulskogen Manor, в детстве дома Педер Nicolai Arbo.

Во многих красивых номеров Gulskogen Manor, один будет найти произведения этого выдающегося художника-истории.

Галерея

  • Картины Питера Nicolai Arbo
  • Святой Олав в битве при Стиклестаде (1859)
  • Kong Sverres тог над Vossefjellene (1861)
  • Ингеборг, Frithjofs elskede (1868)
  • Лиден Gunvor  [ нет ] ог Havmanden ,(1874-1880)
  • Джизур проблемы гуннов (1886 г.)

Рекомендации

источники

  • Марит И. Ланге и Энн Берит Skaug Peter Nicolai Arbo 1831-1892 (Музей Драммене каталога;. Изм 1986)
  • Лейф Остби и Хеннинга Alsvik, Norges billedkunst я опр nittende OG tyvende århundre (т. 1, стр. 167-8)

внешняя ссылка

Источник: https://ru.qwertyu.wiki/wiki/Peter_Nicolai_Arbo

Читать

«Время сердца». Переписка Ингеборг Бахман и Пауля Целана

Вступление Александра Белобратова

«Любовь прекрасна, как смирительная рубашка»: два поэта, два мира, два сердца в письмах об одном чувстве

Ингеборг Бахман (1926–1973) и Пауль Целан (1920–1970) относятся к самым ярким звездам на поэтическом небосклоне немецкоязычной поэзии после Второй мировой войны.

Читайте также:  Загадка вильгельма телля, сальвадор дали, 1933

Их многое разделяет, особенно происхождение: она — австрийская немка из Клагенфурта, из семьи школьного учителя, вступившего в нацистскую партию еще в 1932 году; он — немецкоязычный еврей из Черновцов (Буковина, окраина Австро-Венгрии, с 1918 года принадлежавшая Румынии, в 1940-м оккупированная Сталиным, а в 1941-м захваченная Гитлером), чьи родители погибли в фашистском концентрационном лагере в 1942-м.

Отличны друг от друга их поэтические судьбы и миры. Бахман приходит в литературу в конце 1940-х как поэт. В мае 1952 года на чтениях «Группы 47» в Ниендорфе, в Германии, стихи ее привлекли всеобщее внимание, а через год (на чтениях в Майнце) были отмечены литературной премией.

В декабре 1953-го она выпускает свою первую поэтическую книгу «Отсроченное время», через три года — вторую («Призыв Большой Медведицы»), неожиданно оказавшуюся последней.

Затем Ингеборг как лирик на долгие годы замолкает, в конце 1960-х пишет несколько пронзительно-глубоких поэтических текстов (в том числе знаменитое стихотворение «Богемия у моря») и более к поэзии не возвращается: в последнее десятилетие своей жизни, оборвавшейся из-за несчастного случая, она обращается к прозе (сборники новелл «Тридцатый год» и «Синхронно», роман «Малина»), вновь обретая литературную известность и внимание читателей и критики.

Целан как поэт начинает еще в Румынии (первые его публикации — «Фуга смерти», вышедшая в переводе на румынский, и несколько стихотворений в немецкоязычном журнале «Агора»), в 1948 году в Вене появляется его сборник «Песок из урн», которым сам автор остается недоволен и требует уничтожить его.

Целан тоже читает свои стихи на собрании «Группы 47» — в 1952 году, в Ниендорфе, — но присутствующие реагируют весьма отрицательно и на тематику, и на строй его поэзии, и в особенности на, как им кажется, искусственно-торжественную, патетическую манеру чтения.

Правда, один из слушателей — редактор «Немецкого издательства» — от стихов Целана в восторге, и в 1952 году в Штутгарте выходит книга стихов «Мак и память».

Два последующих десятилетия Целан регулярно публикуется («От порога к порогу», 1955; «Решетка языка», 1959; «Роза-Никому», 1963; «Поворот дыхания», 1967; «Нитяные солнца», 1968; «Черная пошлина», 1969), выступает с чтением своих стихов во многих городах Германии, Австрии и Швейцарии (последняя поездка состоялась в марте 1970 года, за месяц до самоубийства поэта: он читал стихи из нового сборника «Бремя света»). Его поэтические достижения несомненны и отмечены двумя крупными литературными премиями Западной Германии, Бременской и Бюхнеровской (эти премии — одну чуть раньше, другую чуть позже Целана — получит и Бахман); однако он, с 1948 года живший и работавший во Франции, в Париже, существовал словно бы на периферии немецкоязычного литературного поля, прорываясь к читателю, может быть, в первую очередь своими немецкими переводами русской (Есенин, «Двенадцать» Блока, Мандельштам, Хлебников, «Бабий яр» Евтушенко), французской (Рембо, Валери, Сюпервьель, Шар, Мишо и др.), английской (сонеты Шекспира), американской (Фрост) и итальянской (Унгаретти) поэзии. Не способствовал поэтическому успеху и злобный навет (вдова франко-немецкого поэта Ивана Голля — Целан познакомился с ним в конце 1949 года и перевел на немецкий три томика его стихов — в 1953-м в открытом письме обвинила Целана в плагиате), оказавший разрушительное воздействие на его душевное и психическое состояние. Немецкие литературные критики более чем прохладно встречали его публикации, одни — из-за, как им представлялось, слишком навязчивой тематической привязанности стихов к проблематике Холокоста («поэзия после Освенцима»), другие — по причине «ненемецкости» его поэтического языка и повышенной герметичности словесных фигур и образов. Положение стало меняться в самом конце 1960-х, когда пришло новое поколение читателей, и смертельный прыжок с моста Мирабо, совершенный отчаявшимся и больным человеком, стал прыжком к славе, к бессмертию.

Повсеместное признание буквально настигло Целана. Сегодня он один из самых переводимых (после Рильке) немецкоязычных поэтов (его поэтические книги вышли на тридцати двух языках мира).

И самый исследуемый (после Кафки) немецкоязычный писатель: ежегодно появляются десятки статей о его творчестве, опубликовано свыше двух сотен монографий о нем.

Этот «последний поэт высокого модерна» (Ольга Седакова) признан и востребован в России, с поэтической культурой которой его столь многое связывает[1].

Почти вровень с Целаном существует в современной культуре и Ингеборг Бахман. Ее «молчаливое» поэтическое слово воспринято читателями, оно звучит почти на 40 языках.

В России первая подборка ее стихов вышла в том же сборнике «Строки времени», что и целановская «Фуга смерти»[2]. Вместе представлены они и в антологии австрийской поэзии 1975 года[3]. Поэты словно бы встретились друг с другом во времени.

И все чаще в работах о Бахман и Целане звучат упоминания об их поэтической и человеческой близости[4].

В 2008-м родственники и душеприказчики Бахман сняли запрет на публикацию ее писем, и в свет вышла книга, ставшая самой значительной сенсацией литературного года[5].

Эта встреча — встреча двух поэтов, двух миров, двух сердец в их личной переписке — отмечена десятками рецензий, восторженным приемом со стороны читателей, бурными дебатами «целано- и бахмановедов», переводами на другие языки (на сегодня книга вышла уже в семи странах Европы). Ее место в культурном сознании эпохи столь же высоко, как место другой знаменитой поэтической «встречи» — «тройственной» переписки (Correspondences, «соответствий») Рильке, Пастернака и Цветаевой[6].

В том вошли две сотни писем Целана и Бахман (с июня 1948-го по июль 1967 года), дополненные короткой перепиской швейцарского прозаика и драматурга Макса Фриша с Паулем Целаном (с 1959-го по 1961 год, — в то время Бахман и Фриш жили вместе в Цюрихе) и двадцатью пятью письмами, которыми обменялись Жизель Лестранж, жена Целана, и Ингеборг Бахман (1957–1973).

В заглавие книги ее составители включили необычное, не существующее в немецком языке, но вполне немецкое по форме слово: целановский поэтический неологизм Herzzeit («время сердца», «сердечная пора»), в котором по-целановски аллюзивно слышны отзвуки и Herbstzeit (времени года, «осенней поры»), и Jetztzeit («времени сейчас», экзистенциального времени), и Hetzzeit («времени гонений», «времени преследования» в политическом словаре эпохи, но и — в словаре зоологических понятий — «времени гона»). Этим словом открывается стихотворение Целана «Кёльн. На Подворье», написанное после его встречи с Бахман в Германии в октябре 1957 года, когда их любовные отношения возобновились. Но — обо всем по порядку.

Ингеборг Бахман приезжает в Вену осенью 1946-го. Ей двадцать лет, она учится на философском факультете и учится вполне основательно (в 1949 году завершает диссертацию о Мартине Хайдеггере), но ее влечет к литературе.

Первые попытки опубликоваться, первые контакты в литературной среде приводят ее к знакомству, а потом и к близким отношениям с Хансом Вайгелем — вернувшимся в Вену еврейским эмигрантом, вокруг которого в знаменитом кафе «Раймунд» собираются молодые австрийские авторы.

В середине мая 1948 года на одном из литературно-художественных вечеров, которые устраивались на квартире художника-сюрреалиста Эдгара Жене, Ингеборг Бахман знакомится с молодым человеком, всего несколько месяцев назад приехавшим в Вену из Румынии — вернее, сбежавшим из страны, где тогда начинала устанавливаться новая, «красная», власть, — и пытающимся добиться литературного успеха в Вене. Зовут его Пауль Целан, он уже опубликовал несколько стихотворений в журнале «План», выступал с чтением своих вещей, и он — настоящий поэт. Через несколько дней комната, которую снимает Бахман, оказывается усыпанной алыми маками — любимыми цветами ее нового друга. Их любовные отношения длятся недолго: в конце июня Целан покидает Вену, подарив Ингеборг на прощанье свое стихотворение «В Египте». Ему нельзя оставаться в Вене: ведь в городе, поделенном на четыре зоны оккупации, он, бежавший на Запад бывший гражданин СССР, подвергает себя опасности. Целан уезжает в Париж, и в самом конце года, на Рождество, начинается его переписка с Бахман — полная надежд и разочарований, стремления друг к другу и отталкивания, веры и недоверия. Две личности, два характера выстраиваются в сознании читателя при чтении этих писем — две человеческие и поэтические судьбы, столь разные и столь яркие и сложные.

Источник: https://www.litmir.me/br/?b=228337&p=1

Список Бродского

  • 20+ работ албанского визажиста, которые показывают, насколько свадебный макияж может преобразить невесту
  • 3 мифа о вредности повторного кипячения воды, которые мы готовы разрушить в пух и прах
  • Мужчина забирает домой пожилых животных, у которых уже не было шансов обрести семью
  • 13 фактов о мужчинах, которые они и сами не знают
  • О чем на самом деле роман «Мастер и Маргарита» и есть ли у его персонажей реальные прототипы
  • Краткий разговорник для родителей современного подростка, которые хотят лучше понимать свое чадо
  • Почему вот уже 25 лет «Побег из Шоушенка» считается лучшим фильмом в истории кино. Что в нем такого?
  • 15 перлов, которые на людях отчебучили дети, заставив родителей покраснеть
  • Как менялось представление об идеальных женах и почему сегодня это понятие безнадежно устарело
  • 20 скульптур, история которых напомнит вам о самом важном
  • 20+ клиентов, которых могут выдержать лишь работники, познавшие дзен
  • 19 смелых женщин, которые не побоялись сделать предложение своим мужчинам
  • 15 актеров, которые рискнули сыграть совсем нетипичную для них роль
  • 20 человек, которые неожиданно встретились с животными и уже не смогли расстаться

Источник: https://www.adme.ru/svoboda-kultura/spisok-brodskogo-589755/

Ссылка на основную публикацию